東漢書法家崔瑗年輕時好意氣用事,他哥哥因被人殺害,大怒之下殺了仇人,只身逃亡。幾年后,朝廷大赦,才回到故鄉(xiāng)。崔瑗自知因一時魯莽起大禍,吃足苦頭,就作銘文,放在座位的右側(cè),用以自戒。
崔子玉,原名瑗,字子玉,東漢人,著名學(xué)者崔骃的中子。工書,尤善章草。本篇為中國歷史上第一篇座右銘,被蕭統(tǒng)作為銘文典范二篇之一,收錄《文選》,受到后人景仰。
《座右銘》
漢. 崔璦
毋道人之短,毋說己之長。施人慎勿念,受施慎勿忘。
世譽不足慕,唯仁為紀(jì)綱。隱心而后動,謗議庸何傷?
毋使名過實,守愚圣所臧。在涅貴不緇,曖曖內(nèi)含光。
柔弱生之徒,老氏誡剛強(qiáng)。行行鄙夫志,悠悠故難量。
慎言節(jié)飲食,知足勝不祥。行之茍有恒,久久自芬芳。
釋義如下:
不在人前事后說他人的短處,說自己的長處;不說損人的話不做損人利己的事。將謹(jǐn)守口舌之修養(yǎng)放在第一位。
幫助他人,施與別人的好處,切勿掛在嘴上;受過別人的點滴恩惠應(yīng)時時放在心上。
繁華世間的種種,都如過眼云煙。生之何畏,死之何懼?唯有為人的仁,義,禮,智,信;才是處世的準(zhǔn)則。
遇事應(yīng)首先審度自己的心思意念是否合乎仁之紀(jì)綱而后再行動;即使遭到別人的惡意中傷也能夠坦然面對,無愧于心。
人貴在有自知之明,不要讓自己的名聲,超出自己實際所擁有的才華和能力;大智若愚是圣人的智慧,懂得這個道理,并且能夠做到勝過眾人所有實際的收藏。
具有高貴品質(zhì)的人,即使在身陷囫圇之中,依然能保持清醒和獨立的判斷;貌不驚人卻飽有獨特的內(nèi)涵、和人格魅力的人是受人尊敬的,如同外貌黯淡的明珠在昏暗不明的環(huán)境中依然能綻放光彩。
做人處事切記不要太剛強(qiáng),柔弱是生命力持久的秘訣。對于同一事物和人,有不同的看法和意見,要用適而有度的方法處理,不能爭強(qiáng)好勝,硬碰硬的蠻干。
庸俗和卑鄙的人若有剛強(qiáng)的性格和行事的作風(fēng),時間長了變故叢生,禍患難量。
對于事物和人的評價不能妄言,要謹(jǐn)慎。同樣對于飲食也應(yīng)該有所節(jié)制和調(diào)節(jié);人的禍咎歸結(jié)于貪念和欲求,懂得知足,方能體悟到生活中平凡的樂趣。
如能以以上的準(zhǔn)則要求和檢驗自己的一言一行,長此以往,自己和身邊的人都會感受到生的美好,人生就會象美麗的鮮花一樣,永遠(yuǎn)的芳香四溢!
編輯整理:清風(fēng)劍客
發(fā)表評論 評論 (5 個評論)