近幾天寫下一段,寫了好多張。
節(jié)錄:《禮記·禮運(yùn)》大同篇
大道之行也.天下為公.選賢與能.講信修睦.故人不獨(dú)親其親.不獨(dú)子其子.使老有所終.壯有所用.幼有所長.矜寡孤獨(dú)廢疾者.皆有所養(yǎng).男有分.女有歸.貨惡其棄於地也.不必藏於已.力惡其不出於身也.不必為已.是故謀閉而不興.盜竊亂賊而不作.故外戶而不閉.是謂大同.
譯文:
當(dāng)廣大而不偏私的道通達(dá)於全世界之際,普天之下的世界便是屬於天下人類共有共用的。人們選出賢明與有才能之人為民服務(wù),大家彼此非常信實(shí)和睦。
人們不單親愛自己之親人,同時也親愛他人之親人、不只愛護(hù)自己之子女,同時也愛護(hù)他人之子女。這使老年人能福壽至終;壯年人各有所用,而不遊手好閒;幼年人有所教養(yǎng)成長。
並且老而無妻者、老而無夫者、老而無子者、殘障疾病者,都能得到最妥當(dāng)和最關(guān)切之照顧。男子做適當(dāng)?shù)墓ぷ,女子有良好的歸宿。物質(zhì)生活非常豐足,任人享用,但不讓它們隨便浪費(fèi)在地上。
凡是資源都好好的保藏,且不占為己有,不坐享其成。人人惟恐自己沒有為社會出力,各盡其職各盡其力,然而卻不是自私為己。所以一切私心小智和陰謀詭計永不發(fā)生。一切搶盜偷盜、亂賊暴徒永遠(yuǎn)絕滅。
因此這時的人外出或夜晚,門戶不必關(guān)閉也安然無事。這便是大同世界。
發(fā)表評論 評論 (0 個評論)