原創(chuàng) 她一生癡戀徐志摩,晚年欲返中國卻未能如愿,身穿旗袍抱憾離世
賽珍珠是美國的一位崇拜賽金花的女作家,雖然出生在美國,但她在少年時(shí)期一直生活在中國,中文成為她的母語。
她才情出眾,然而初戀卻未能如愿。在泰戈?duì)栐L問中國的時(shí)候,她在大學(xué)里遇到了給泰戈?duì)柈?dāng)翻譯的中國青年詩人徐志摩,從此她對(duì)他產(chǎn)生了深深的愛慕。這是一段注定無果的單相思,但賽珍珠卻將這份感情貫穿了一生。
晚年時(shí),她希望能再次回到中國,然而這個(gè)愿望未能實(shí)現(xiàn),只能在去世后穿上她鐘愛的中國旗袍下葬。
在20世紀(jì)20年代,中國曾迎來文學(xué)巨匠泰戈?duì)柕脑L問,徐志摩作為翻譯,與泰戈?duì)栆煌谥袊螝v。在一次大學(xué)演講中,賽珍珠穿著中國旗袍,注視著徐志摩,對(duì)他的眼神閃爍著光芒。
這是因?yàn)樾熘灸υ诜g泰戈?duì)柕脑姇r(shí),表現(xiàn)得極為完美,充滿了東方的神韻。賽珍珠,同樣精通中英文,是因?yàn)樗啄陼r(shí)被帶到中國,水土滋養(yǎng)了她,使她充滿了東方女性的特質(zhì)。她是一位才學(xué)兼?zhèn)涞呐,但她的婚姻并不如她所愿,帶來了痛苦。她渴望真正的愛情,而徐志摩這位年輕且富有才情的詩人,讓她心動(dòng)不已。
雖然比徐志摩大五歲,賽珍珠無法抑制與他接觸和交流的渴望。通過一次深入的交流,她談及了情感、愛情和婚姻等話題,但卻沒有勇氣向徐志摩表白。徐志摩或許沒有注意到她的深情,或者他的心已屬林徽因。這次見面使賽珍珠徹底迷戀上了徐志摩。
盡管她沒有向他表白,但她深刻地記住了這位東方詩人的容顏。她開始創(chuàng)作與中國相關(guān)的作品,將自己塑造為一個(gè)深愛詩人的中國女孩。這位詩人的原型正是徐志摩。
徐志摩對(duì)賽珍珠的心思一無所知。他深愛林徽因,對(duì)賽珍珠并不在意,尤其是這位年長(zhǎng)而微胖的外國女子。
賽珍珠對(duì)徐志摩的迷戀使她開始瘋狂地創(chuàng)作,以宣泄心傷。然而,在作品中再也找不到徐志摩的影子。賽珍珠回到美國,遇到了一位出版商,他欣賞她的中國題材小說,愿意為她出版。這本書意外地走紅,讓這位原本瀕臨倒閉的出版商一躍成為美國知名人物。更令人意外的是,這部作品使賽珍珠獲得了諾貝爾獎(jiǎng),成為備受矚目的女作家。
然而,在她順風(fēng)順?biāo)臅r(shí)候,徐志摩卻因飛機(jī)事故不幸去世。賽珍珠悲痛欲絕地返回中國,對(duì)徐志摩的思念再度涌上心頭。她繼續(xù)創(chuàng)作充滿徐志摩影子的作品,直到父母去世。她回到美國,與丈夫離婚,嫁給曾幫助過她的出版商,兩人一同從事出版工作。
晚年的賽珍珠一直渴望回到中國,但由于當(dāng)時(shí)的冷戰(zhàn)時(shí)期,這個(gè)愿望未能實(shí)現(xiàn)。直到中美關(guān)系解凍,她想要隨同美國總統(tǒng)訪華,卻因?yàn)樽髌分械囊恍┲袊穗y以接受的內(nèi)容而被拒絕。在遺憾中,賽珍珠度過了一生,她在去世時(shí)穿著第一次遇到徐志摩時(shí)穿的旗袍,她認(rèn)為自己其實(shí)是中國人,只是中國再也不認(rèn)她了。
小結(jié):賽珍珠與傳統(tǒng)的美國女性截然不同,她身上充滿了中國女性的特質(zhì)。她的單相思雖然令人唏噓,但也充滿感動(dòng)。她對(duì)徐志摩的深情讓她寫出了那些使她成名的作品。她的一生雖然充滿遺憾,但她用自己的文字留下了深刻的印記。
發(fā)表評(píng)論 評(píng)論 (3 個(gè)評(píng)論)