加★星標(biāo)★
去年夏天隨朋友去煙臺(tái)玩。為了酬謝地主,我們畫畫。我不愿對(duì)景寫生,主人翻出一本臺(tái)北故宮版國(guó)畫畫冊(cè)。掀到米元章山水那一頁(yè),墊在旅社的床單上,又隨手?jǐn)[了幾枚鈔票(沒有任何意思,只為紙幣與畫冊(cè)、床單的淺調(diào)子似乎相諧),另無選擇畫起來。
回紐約后,我就此翻出國(guó)畫畫冊(cè)對(duì)準(zhǔn)了畫,一路畫到今天不停歇,轉(zhuǎn)了筋落了枕似的,怎么辦呢,事情更添一層蹺蹊。我不愿假國(guó)畫畫論那套“話語(yǔ)”來談?wù)撨@批“國(guó)畫”活見鬼,是不是很像國(guó)畫?——我單只一口咬定這是靜物寫生。或者以“此地?zé)o銀”式的窘態(tài),取馬格麗特著名的畫題《這不是煙斗》移作我的可能是多余的聲明:這不是國(guó)畫。
搬用哲學(xué)的辭令,“相似”不是同一,而是“表象的表象”。我崇拜表象。庫(kù)而貝說:“我從不畫我沒見過的事物”,那是寫實(shí)主義繪畫在可表現(xiàn)的與不可表現(xiàn)的事物之間自設(shè)的分界。
超現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)造的那個(gè)匪夷所思的世界,不可能“親眼看見”(除了在畫冊(cè)上)。我是寫實(shí)主義死黨,冥頑愚忠,只認(rèn)“親眼看見”。即便眼睛一再被騙,我仍然無條件相信這一對(duì)無辜的活寶。
眼睛是“盲目”的。
現(xiàn)在我瞧著自己的油畫靜物,它曾使西方經(jīng)典顯得陌生。這一回,當(dāng)我們熟悉的“國(guó)畫”經(jīng)典在亞麻布上宛然現(xiàn)時(shí),油畫也陌生了。二者既被表現(xiàn),又未被表現(xiàn)。作為雙重的表象,帶著雙重的陌生與熟悉,復(fù)合、重疊在同一個(gè)畫面上。
人會(huì)被自己干的事情弄傻了。怎會(huì)如此?我的手也許知道,但文字說不究竟。
再說下去,我能不能用“性”事作比喻(請(qǐng)?jiān)彛杭俣ɡL畫的“性”生活是 畫領(lǐng)域內(nèi)求偶尋歡,那么,算“同性戀”還是“自戀”(或許二者皆然)?“國(guó)畫”既經(jīng)介入,又該視作“異性”、“第三”,還是“性錯(cuò)亂”(或許三者皆然)?油畫陽(yáng)性,國(guó)畫陰性。在中國(guó),唱花旦的彩衣下藏著男身:但這些靜物畫袒呈油畫的“性徵”,并未易裝。
就我所見,中國(guó)油畫家有過以油畫畫“國(guó)畫”的例。一是取國(guó)畫的“美學(xué)”,更換媒材(但不取可指稱的經(jīng)典),印成模糊的畫片后,像是“改良國(guó)畫”;一是取國(guó)畫的“模樣”,卡通式地臨摹元明期青綠山水,空白處畫上飛機(jī),有波普繪畫的意思。
我無意改良(“新國(guó)畫”的宏論在我聽來有如梵文般不可解)。波普的意思則不能說沒有(利用現(xiàn)成品,復(fù)制印刷品,重復(fù)、單調(diào)等等),但波普藝術(shù)家篡取圖象,不事寫生。
古典國(guó)畫的“美學(xué)”,高度自給自足,動(dòng)不得。我思慕喜歡她,卻從未與宣紙玩耍。如今攥著“寫生”(觀看)、“畫冊(cè)”(被觀看)這兩張牌,我與她一廂情愿敬而遠(yuǎn)之的關(guān)系遂出現(xiàn)良性的離間狀態(tài)。不褒瀆、不打攪她,我可以用另一種工具畫她。她也可以被我畫,因?yàn)楫媰?cè)上的“她”,只是替身。
不過這種剝離、占有而不驚動(dòng)“事主”的勾當(dāng),“贗品”和“印刷術(shù)”早做到了。前者需要同樣的媒材(媒材也得亂真),與我無涉。后者衍生當(dāng)代繪畫的“復(fù)制品的再現(xiàn)”,借以玩味手藝背后的觀念。觀念藝術(shù),有趣的,但也就不免是圈套、俗套(假如那觀念可言說、可渡讓的話)!笆煜ぁ倍澳吧,“陌生的相似”,都不難。即便做到了,換來片刻詫異,略有所思,又怎樣?
一介票友。票友票戲不為職志、不期聞達(dá),但求行為的快感。
近來,我搜羅各種國(guó)畫畫冊(cè),格外挑剔。大部分畫冊(cè)的版式并不宜于寫生,許多名篇也難組入畫局?侦`如倪瓚,至今未見合適的版本。堂堂宋畫,山重水復(fù),一時(shí)奈何不得?串嬘褎⒌ぐ割^郭忠恕《輞川別業(yè)圖》冊(cè),頭頂生煙。手邊有日本二玄社精制的《顏真卿祭侄稿》,幾近真跡,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢取出放回,未敢率爾寫生。有誰愿意出借經(jīng)典的真跡予我?不是先迷戀國(guó)畫而后去畫,是畫起來漸漸迷戀,以至耽溺而自失。
如今我與國(guó)畫的關(guān)系已顛倒錯(cuò)亂。除了守著一攤油畫工具,我變得不愛看油畫。古人論畫,稱閱讀不如背誦,背誦不如抄寫。繪畫亦然。倘非親手臨摹,此前我莫說不曾“懂得”,甚至談不上“看見”國(guó)畫——奇怪,經(jīng)由臨寫國(guó)畫,我的油畫手藝長(zhǎng)進(jìn)了。我卻恍然自以為真地是在畫國(guó)畫。
年少時(shí),折服于異國(guó)的、異性般的油畫魅力,為之勾引。近來我“畫國(guó)畫”的心理體驗(yàn)竟像是再次面對(duì)異性魅力、異國(guó)文化,不由得自陷于“異族”立場(chǎng),如畢加索那樣,仰慕,甚至暗暗嫉妒古典中國(guó)畫,他對(duì)張大千說:世界上只有中國(guó)人知道怎樣畫畫。
最后,有必要強(qiáng)調(diào)我是中國(guó)人么——“山林自寇,源泉自盜”。董其昌復(fù)生,分配在江南某省國(guó)畫院,瞧著新中國(guó)的“新國(guó)畫”和“土油畫”,恐怕會(huì)誤以為作者都是夷人吧。我愿脫帽鞠躬,向他敬呈紐約大都會(huì)美術(shù)館1992年版巨型畫冊(cè)《董其昌和他的時(shí)代》。他一定不認(rèn)得封面上英文拼寫的自家姓名,在西方編輯刻意剪裁放大縮小的圖例中,但愿他能夠辨認(rèn)出自己的上百幅山水畫。
“繪畫死了”,這句話,當(dāng)代中國(guó)人也學(xué)會(huì)了說,自然,都是活人說的話。
西洋人喜歡階段性地、分門別類地宣稱事物的死亡。羅蘭·巴特的高論即“作者死了”。南美人博爾赫斯的意見,則以為再古老的畫,只要現(xiàn)而今還有人在讀它,讀到意會(huì)感動(dòng)之處,那么,百千年前的作者在字里行間就還好好活著,并沒有死。但他與巴特或許不在講同一道理,各有所指、各有所見吧。
從前的中國(guó)人不作興這一套說法。中國(guó)人講究前生與來世。我曾聽得一位師長(zhǎng)說,松江人董其昌確知自己和尚投胎,述及前世因緣,廊門、法號(hào)言之鑿鑿。
我相信他。年來我天天聚精會(huì)神描摹他的遺澤。忽而一念:不知董老太爺可曾細(xì)想過自己的來世。
各位書友怎么看呢?
歡迎下方留言評(píng)論!
免責(zé)聲明:本平臺(tái)所載圖文等稿件均出于公益?zhèn)鞑ツ康?span style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px;">,不代表本院觀點(diǎn)。所使用的非本院原創(chuàng),圖、文等內(nèi)容無法一一和版權(quán)所有者聯(lián)系,我們尊重原創(chuàng),如版權(quán)人認(rèn)為本次轉(zhuǎn)載行為不當(dāng),請(qǐng)聯(lián)系我們刪除。
轉(zhuǎn)自:上海美術(shù)觀察
請(qǐng)點(diǎn)下面的 和 ,謝謝
發(fā)表評(píng)論 評(píng)論 (4 個(gè)評(píng)論)