【俠客島】葉嘉瑩:詩詞,讓人心靈不死
2024年11月24日,葉嘉瑩先生去世,享年100歲。
她被譽(yù)為“詩詞的女兒”“穿裙子的士”。但在她自己看來,一生最重要的身份,莫過于“教詩詞的老師”。
有學(xué)生問,詩詞究竟有何用?她毫不遲疑、朗聲答復(fù):
“讓人心靈不死”。
葉嘉瑩生前照片 圖源:新華社
葉嘉瑩說,之所以終生從事詩詞教學(xué),是因?yàn)椤坝幸欢我蚓壴凇保骸拔宜械脑娫~,都是源于現(xiàn)實(shí)中真實(shí)的觸動(dòng)!
1924年,葉嘉瑩出生在北平一戶書香世家,三四歲時(shí)父母就教她背誦詩詞。看到家中四合院的花草,幼年葉嘉瑩佳句天成:“記得年時(shí)花滿庭,枝梢時(shí)見度流螢。”
成長(zhǎng)于國家貧弱、動(dòng)蕩不安的年代,她寫下悲痛的詩句:“盡夜狂風(fēng)撼大城,悲笳哀角不堪聽 。”
17歲那年,母親驟然離世,葉嘉瑩說“詩是從心里跑出來的”,寫下8首哭母詩:“瞻依猶是舊容顏,喚母千回總不還。”
在臺(tái)灣,丈夫身陷囹圄,葉嘉瑩帶幼女寄居友人家客廳,“剩撫懷中女,深宵忍淚吞 ”,為了生計(jì)四處教書。
上世紀(jì)70年代,葉嘉瑩舉家遷居加拿大。女兒女婿因車禍罹難后,她慟哭多日,寫下哀女詩:“痛哭吾兒躬自悼,一生勞瘁竟何為?”經(jīng)此一難,葉嘉瑩覺悟,“把一切建在小家、小我之上,不是一個(gè)終極的追求和理想”。
1978年,她投出回國教書的申請(qǐng)信,在溫哥華暮春黃昏中走向郵筒,她吟道:“漸看飛鳥歸巢盡,誰與安排去住心!
葉嘉瑩說,要把自己的余年都交給國家,交付給詩詞。
上世紀(jì)70年代,葉嘉瑩在哈佛燕京圖書館。圖源:新華社
自1979年起,葉嘉瑩每年回中國大陸講學(xué),并先后被北大、南開、北師大、南大等高校及研究機(jī)構(gòu)聘為客座或名譽(yù)教授。1993年,她在南開大學(xué)創(chuàng)辦中華詩教與古典文化研究所,2015年起定居南開園,“白晝談詩夜講詞,諸生與我共成癡”。
南開大學(xué)主樓有個(gè)階梯教室,一聽說葉嘉瑩開課,學(xué)生們聞?dòng)嵍鴣恚瑤装偃说慕淌,不但座位、階梯上坐滿人,窗臺(tái)、窗外也都是人。去上課時(shí),葉嘉瑩只能“擠”上講臺(tái)。
“與西方詩歌的起源不同,中國傳統(tǒng)詩歌以內(nèi)心的感動(dòng)為主。每個(gè)人的心中都有詩,詩的最大作用是讓人心不死。”葉嘉瑩說。
北京大學(xué)中文系教授葛曉音說,在葉嘉瑩心中,詩所興發(fā)的情志不是一般的喜怒哀樂,而是“美好的聯(lián)想、積極的精神、高遠(yuǎn)的瞻望”,葉嘉瑩在新的時(shí)代條件下,重新闡釋了詩教的功能,強(qiáng)調(diào)了詩歌對(duì)塑造國人心靈品質(zhì)的重要作用。
也正因此,葉嘉瑩崇尚吟誦,堅(jiān)持以傳統(tǒng)聲調(diào)為學(xué)生誦詩,留下詩詞原本動(dòng)人的音韻,讓學(xué)生“進(jìn)入詩人的語境,過別人的人生”。
有學(xué)生回憶,葉先生柔婉而不失頓挫的聲調(diào)吐字,考證而不失神游的條分縷析,仿佛給了你一把鑰匙,讓你打開歷史之門:“此刻不存在了,回到唐玄宗天寶三年的夏天;客廳不存在了,來到洛陽城的一間酒肆;你我不存在了,變成了衣袂飄飄的詩仙詩圣;杜甫初會(huì)李白,正一見如故……”
葉嘉瑩在南開大學(xué)。圖源:央視新聞
回到文章開頭那個(gè)問題:詩詞究竟有何用?
葉嘉瑩曾說:“我雖然平生經(jīng)歷了離亂和苦難,但個(gè)人的遭遇微不足道,而古代偉大的詩人,他們表現(xiàn)在作品中的人格品行和理想志意,是塵世中的光明,我希望能把這光明代代不絕地傳下去”。
試想,當(dāng)你從陶潛、李杜、蘇辛的詩詞中看到光明俊偉的人格與修養(yǎng),你是否還會(huì)喪失理想和希望?透過詩詞,當(dāng)你看到草木生發(fā)就欣喜,瞥見秋葉凋零就悲哀,為萬事萬物興發(fā)感動(dòng),因詩詞而正得失、厚人倫,生命是否還會(huì)單薄空虛?
“士不可不弘毅,任重而道遠(yuǎn),仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”葉嘉瑩歷盡波折卻“輕而化之”,背后正是幾千年中華詩詞沉淀出的底氣。
她寫過一首《浣溪沙》,有句云:“蓮實(shí)有心應(yīng)不死,人生易老夢(mèng)偏癡。千春猶待發(fā)華滋!彼f,其靈感源于《考古》雜志的一篇報(bào)道:兩顆從漢朝墳?zāi)怪型诔鰜淼纳徸,在精心培育下,竟奇跡般地發(fā)芽開花。此后很多場(chǎng)合,每當(dāng)人們問葉嘉瑩對(duì)中國詩詞未來的看法,白發(fā)蒼蒼的老人總是復(fù)述這個(gè)故事,作為回答。
斯人已逝,但詩詞長(zhǎng)存,人心不朽。如何與詩詞對(duì)話,與古人對(duì)話,讓淵深的中華文化轉(zhuǎn)為我們內(nèi)心世界之強(qiáng)大,正是先生留給我們的命題。
文/點(diǎn)蒼
編輯/綾波
來源/俠客島微信公眾號(hào)
責(zé)編:陳亞楠、侯興川
發(fā)表評(píng)論 評(píng)論 (1 個(gè)評(píng)論)